Category: лингвистика

Category was added automatically. Read all entries about "лингвистика".

СмИшно :D

Этимологическое исследование поговорки "недолго мучилась старушка" :)

На берегу родной реки
Сидел угрюмый пионер
И топором по головам
Совал туды и растуды...
...
Недолго корчилась старушка
В злодейских, опытных руках!
Злодей же, находясь под мушкой,
Нуждался оченно в деньгах.

Лингвистическое

"Перевод" "Евгения Онегина" на воровской язык.

Онегин был пацан толковый,
По мненью братства воровского,
Шпанюк идейный, не блядво:
Умел он, в случае чего,
Изобразить умняк на роже,
Штемпам, которых до фига,
Лапшу повесить на рога, -
Но фильтровал базары все же;
И так любил загнуть матком,
Что шмары ссали кипятком.

Полностью тут

Слова-сигнификаторы

В разговорной речи любого человека встречаются словечки и фразеологизмы, по которым можно дать довольно точную характеристику говорящему. Его жизненным установкам и ценностям, кругу общения, наличию или отсутствию принципов и т.д. и т.п.  
Я всегда внимательно слушаю то, что мне говорят, пытаясь собрать образ рассказчика целиком. Иногда одно случайно обронённое слово может сказать о человеке больше, чем он рассказывал бы о себе сам часами.
Пытаясь произвести нужное впечатление, рассказчик маскирует свою речь, оставляя недосказанности. Но над словами-сигнификаторами он не властен. Они выдают его намерения с головой.
Сигнификатором может быть какое угодно слово. Но что его выделяет в разговорной речи- это интонация и акцентирование. В устах говорящего оно кажется чужеродным, заимствованным.
Нет, я не люблю говорить. Я люблю слушать :)

Этимология слова "мент"

Понравилось :)
Вспомнив, что где-то читал, что будто бы слово "мент" происходит из сленга польских заключенных, в котором означало "охранник", решил проверить по польско-русскому словарю. Как известно, в польском языке есть буква ę, которая в таких-то и таких-то случаях читается как [эн]. Поскольку на ment- ничего вразумительного не нашлось, посмотрел на слово męt.

męty męt|y ~ów 1. муть ž, осадок ♂, отстой ♂; 2. подонки, отбросы общества, сброд ♂ + 1. osad, zawiesina 2. szumowiny, motłoch
hithlin

Вслед за Борисом chertov Филологическо-философское :D

Сходил. Развеялся :) Потом напишу, может быть, подробнее. Что меня смущает- это то, когда ко мне относятся с восхищением. Не важно, искренним ли, наигранным ли...
Вот об этимологии и сакральном смысле слова "восхищение" и хочу поговорить. Сразу оговорюсь, я верю в то, что в начале было слово...И верю в то, что слова- не только сотрясение воздуха, но и нечто большее. Когда слово сопровождается намерением, оно способно менять реальность. Так что вы того...Поосторожнее со словами то.
Заметно, что слово восхищение составное, его можно разложить на префикс вос и слово хищение. Берём Большой Толковый Словарь и что мы там обнаруживаем:
Collapse )